В Самаре презентовали книгу сказок на 17 языках
Социокультурный проект «Теплые сказки» — уникальную книгу на 17 языках — представили в библиотеке народов Поволжья в Самаре. Организация подобного события отвечает задачам национального проекта «Культура», сообщили в администрации городского округа.
Авторы проекта вместе с литературными экспертами собрали сказки, многие из которых ранее не издавались. Для этого они проводили специальные экспедиции в населенных пунктах России. Составители сборника искали сказки, которые отражают мифы и быт народа и одновременно содержат редкие сюжеты. Исследователи посещали этнографические центры, общались с носителями языка и со старожилами. В книгу вошли 17 произведений коренных и малочисленных народов России. Издание адаптировано для детей в возрасте от шести лет и старше. Ранее эта книга была представлена в Москве, теперь же презентация прошла и в Самаре.
В «Теплых сказках» есть сквозная сюжетная линия, которая объединяет все произведения. Благодаря этому читатель постепенно знакомится с мифическими героями. Книга интересна тем, что каждая сказка в ней изложена на русском и на языке коренного народа — автора фольклора. «Теплые сказки» презентовали именно в библиотеке народов Поволжья, так как в ней хранится большое количество изданий на различных национальных языках — около 1 тыс. книг.
«Это первое издание в наших библиотеках, в котором содержатся произведения на языке трех малых народов: бесермянском, мансийском и хантыйском. Сказки — это то, с чего начиналась литература. Все, что пришло к нам издревле, передавалось из поколения в поколение. Эта книга и для детей, и для взрослых», — рассказала директор централизованной системы детских библиотек города Татьяна Халитова.
В центре нацпроекта «Культура» — повышение доступности культурных благ и возможностей участия в создании культурных ценностей по всей стране. Нацпроекты реализуются по решению Президента РФ Владимира Путина с 2019 года.
Подпишитесь на новости национального проекта